39- Mezi
(:-239-:) Rafi b. Hadic bildiriyor: Hz. Ali, Ammar'dan, Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e; mezi (gören kimsenin durumunu) sormasını istedi.
(O da, Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e mezi gören kimsenin durumunu
sordu.) Bunun üzerine Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem:
"Cinsel organlarını
yıkar ve abdest alırdı" buyurdu.
- - -
İsnadı ceyyiddir.
ihsan (1102), Nesai (155), Ebu Ya'la Mu'cem (115) ve Tahavi (1/45)
(:-240-:) Sehl b. Huneyf anlatıyor: Ben, mezi'den dolayı zorluğa maruz
kalırdım.
Bundan dolayı da çokça
boy abdesti alırdım. Nihayet (bu durumu) Resulullah Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'e sordum. Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem de:
"Mezi'den dolayı
yalnız abdest almak sana kafidir" buyurdu. Ben: "Ey Allah'ın Resulü!
Elbiseme bulaşan mezi ne olacak?" diye sordum. Resulullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem:
"Senin elbisenden
mezi'nin dokunduğunu gördüğün yere su serpmen için sana bir avuç su
kafidir" buyurdu.
- - -
İsnadı sahihtir. ihsan
(1100), Ebu Davud, Sünen (210), Tirmizi (115) ve ibn Mace, Sünen
(506)
(:-241-:) Ali b. Ebi Talib bildiriyor: Ben, çokça mezi gören bir
kimseydim. Bu durumu Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e sordum. Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem:
"Mezi gördüğün
zaman cinsel organını yıka. Meni gördüğünde ise yıkan" buyurdu.
- - -
Asıl nüshanın kenar
notunda şu ifade vardır: Şeyhülislam İbn Hacer'in el yazısından alınmadır:
"Bu hadis, Buhari ile Müslim'in Sahihlerinde bu metnin dışında (başka bir
metinle) geçmektedir." İsnadı sahihtir
İhsan (1099), Nesai (1/112), Ahmed, Müsned (1/145), Ebu Davud, Sünen
(206) ve İbn Huzeyme, Sahih (20)
(:-242-:) Başka bir kanalla yukarıdaki hadisin aynısı rivayet
edilmiştir.
- - -
İsnadı sahihtir. ihsan
(1101); Buhari (269), Ahmed, Müsned (1/129) ve Nesai (1/96)
(:-243-:) Başka bir kanaıla yukarıdaki hadisin aynısı rivayet
edilmiştir.
- - -
İsnadı sahihtir. ihsan
(1104) ve Ebu Ya'la, Müsned (7543)
(:-244-:) Mikdad ibnu'I-Esved anlatıyor: Ali b. Ebi Talib, Mikdad;
Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'e gidip hanımına yaklaşıp da kendisinden
mezi çıkan kişinin ne yapması gerektiğini sormasını istedi.
(Hz. Ali der ki): Çünkü
benim yanımda, Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in kızı bulunmaktadır.
Dolayısıyla da ben, ona böyle bir şey sormaktan utanırım" (dedi). Mikdad
da der ki: Bunun üzerine (bu meselenin hükmünü) Resulullah Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'e sordum. O da:
"Sizden birisi
(elbisesinde veya vücudunda) mezi bulduğunda cinsel organını yıkasın ve namaz
için abdest alsın" buyurdu.
- - -
İsnadı sahihtir. İbn
Hibban, İhsan (1098), Ahmed, Müsned (6/5), Ebu Davud, Sünen (207), Nesai
(1/97), İbn Mace, Sünen (505) ve İbn Huzeyme, Sahih (21)
Asıl nüshanın kenar
notunda ifade yer almaktadır: Şeyhulislam İbn Hacer'in el yazısından alınmadır:
"Bu hadis, munkati' dır. çünkü (hadisin ravisi) Süleyman, bu hadisi
Mikdad'dan işitmemiştir. Müslim de bu hadisi Süleyman yoluyla Abdullah b.
Abbas'tan, o da Hz. Ali'den rivayet etmiştir (Müslim, hayd 19 (303)."
[
1106 ] أخبرنا أبو
خليفة قال
حدثنا
القعنبي عن
مالك عن أبي
النضر مولى
عمر بن عبيد
الله عن سليمان
بن يسار عن
المقداد بن
الأسود أن علي
بن أبي طالب
أمره أن يسأل
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
عن الرجل إذا
دنا من أهله
فخرج منه
المذي ماذا
عليه فإن عندي
ابنته وأنا
أستحيي أن
أسأله قال
المقداد
فسألت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم عن
ذلك فقال إذا
وجد أحدكم ذلك
فلينضح فرجه
وليتوضأ وضوءه
للصلاة
(:-245-:) Başka bir kanaıla yukarıdaki hadisin aynısı rivayet
edilmiştir.
- - -
İsnadı sahihtir. ibn
Hibban, Sahıh (1106)
قال أبو
حاتم رحمه
الله قد يتوهم
بعض المستمعين
لهذه الأخبار
ممن لم يطلب
العلم من
مظانه ولا دار
في الحقيقة
على أطرافه أن
بينها تضادا أو
تهاترا لأن في
خبر أبي عبد
الرحمن
السلمي سألت
النبي صلى
الله عليه
وسلم وفي خبر
إياس بن خليفة
أنه أمر عمارا
أن يسأل النبي
صلى الله عليه
وسلم وفي خبر
سليمان بن يسار
أنه أمر
المقداد أن
يسأل رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
وليس بينها
تهاتر لأنه
يحتمل أن يكون
علي بن أبي
طالب أمر
عمارا أن يسأل
النبي صلى
الله عليه
وسلم فسأله ثم
أمر المقداد
ان يسأله
فسأله ثم سأل
بنفسه رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
والدليل على
صحة ما ذكرت أن
متن كل خبر
يخالف متن
الخبر الآخر
لأن في خبر
أبي عبد
الرحمن كنت
رجلا مذاء
فسألت النبي صلى
الله عليه
وسلم فقال إذا
رأيت الماء
فاغتسل وفي
خبر إياس بن
خليفة أنه أمر
عمارا أن يسأل
النبي صلى
الله عليه
وسلم فقال
يغسل مذاكيره
ويتوضأ وليس
فيه ذكر المني
الذي في خبر
أبي عبد
الرحمن وخبر
المقداد بن
الأسود سؤال
مستأنف فيسأل
أنه ليس
بالسؤالين
الأولين اللذين
ذكرناهما لأن
في خبر
المقداد أن
علي بن أبي
طالب امره أن
يسأل رسول
الله صلى الله
عليه وسلم عن
الرجل إذا دنا
من أهله فخرج
منه المذي
ماذا عليه فإن
عندي ابنته
فذلك ما وصفنا
على أن هذه
أسئلة
متباينة في
مواضع مختلفة لعلل
موجودة من غير
أن يكون بينها
تضاد أو تهاتر